logo-Blanco-Sr-Jordan

Señor Jordan

Search
Close this search box.

01-026 Nouns, indefinite articles, and classroom vocabulary

Hola. In this video lesson, we’ll be revisiting what we discussed in the last video so you might check that out before watching this one. We will add to our previous knowledge on nouns and definite articles, with indefinite articles into the mix as well as continuing with the classroom vocabulary. Make sure to check the site dictionary if you’re unsure about what those grammatical terms mean and it is still not clear in the video.

The indefinite articles (ways to say ‘a/an’ and ‘some’) are un, una, unos, unas.

Enjoy!

Please let me know if this video was helpful. Also, questions, comments, and/or suggestions are welcome

Vocabulario:
un armario – a locker
unos armarios – some lockers
un bolígrafo – a pen
un cuaderno – a notebook
un diccionario – a dictionary
un lápiz – a pencil
un libro – a book
un marcador – a marker
un pupitre – a desk
un reloj – a watch
una bandera – a flag
unas banderas – some flags
una calculadora – a calculator
una carpeta – a folder
una mesa – a table
una mochila – a bookbag
una regla – a ruler

————————–

Related video(s):

  1. Spanish Bite – Masculine and Feminine nouns
  2. Spanish Bite – Definite Articles
  3. Spanish Bite – Indefinite Articles
  4. How to say “the” in Spanish
  5. Nouns + definite articles + classroom vocab
  6. Noun gender in Spanish

15 Responses

  1. what’s the difference between unos/unas from algún? I found out that both means “some”

  2. Great question. I can’t answer that with any authority since I haven’t figured it out quite yet either. But maybe in the following example it might clarify…

    I think the difference is quite subtle but as is the case one will be preferred over the other.
    *¿Tienes una idea? (Do you have an idea?)
    *¿Tienes alguna idea? (Do you have an / any idea?)

    I could be wrong, but the second sentence to me seems more as though there is even more indefiniteness… (that’s probably not a word).

    Let’s see if anyone else comments for now and I’ll probably have to amend this explanation later 😉
    ————————————————-
    someone else tries to explain it here

  3. Hola! I teach high school spanish and the personal a contracts with the definite article el to from the contraction al; proper names of people are also considered definite and are preceded by personal a when they function as direct objects; when quien is the direct object of the verb, it is also preceded by a. Personal a is required before alguien and nadie and before alguno, ninguno, cualquier, cualquier, and cuantos, when they modify a noun referring to people or are used as pronouns referring to people

  4. Profesora russ,

    Thanks heaps for the clarity you have now provided on this matter. You have just taken beginner Spanish lessons onto, extreme English comprehension.

  5. You rock, Señor Jordan! I love your videos. I show them to my students after I have given my explanation and they love them. You are always correct with the grammar points and offer linguistic cultural insight that is right on target. Keep up the good work and know that you are very appreciated by us Spanish teachers!

  6. Je vous remercie! I am quite fluent in English and am trying to learn Spanish. I know french and a fair amount of Chinese, but your videos have really helped me learn Spanish. Gracias de nuevo!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Clases

Señor Jordan
Wanting private classes or tutoring?

Fill out this form to get in touch with me!